Vista normal Vista MARC Vista ISBD

Tres modernistas brasileños. Mario / Oswald; Cassiano / prólogo y traducción de Javier Sologuren ; selección y notas de Hilda Scarabôtolo de Codina

Colaborador(es): Sologuren, Javier, 1921-2004 [prólogo y traducción] | Codina, Hilda Scarabôtolo de [selección y notas].
Editor: Lima : Centro de Estudios Brasileños, 1979Descripción: 105 p. ; 20 cm.Tema(s): Siglo XX | Literatura universal | Literatura brasileña | Poesías | Antología de poesíasClasificación CDD: 868.9018
Contenidos parciales:
Mario de Andrade. El poeta come maní = O poeta come amendoim - Nocturno de Belo Horizonte = Nocturno de Belo Horizonte - Soy trescientos = Eu sou trezentos - Poemas de la negra = Poemas da negra - Por l anoche de rumores espaciados = Pela noite de barulhos espacados - Poemas de la amiga VIII = Poemas da amiga - Garúa de mi São Paulo = Garoa do meu São Paulo.
Oswald de Andrade. Pero vaz caminha = Pero vaz Caminha - Gandavo = Gandavo - Frei Manoel Calado = Frei Manoel Calado - Primer cuaderno = Primeiro Caderno - Escuela: Palo Brasil = Escola Pau Brasil - Amor humor = Amor humor - Las cuatro estaciones = As quatro gares - Historia Patria = História Pátria - Balada del esplanada = Balada do esplanada - de Cantar de los cantares para flauta y guitarra =de Cântico dos câanticos para flauta e violão.
Cassiano Ricardo. Coema piranga = Coema piranga - La misa y el papagayo = A missa e o papagaio - Vaivén = Pralapraca - En la mañana girasol = Na manhã girassol - Información sobre esmeraldas y plata = Informacão sobre esmeraldas e prata - La hora futura = A hora futura - Muchacha tomando café = Moça tomando café - Canción geográfica = Canção geográfica.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título.
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Tipo de ítem Ubicación actual Biblioteca de origen Colección Signatura Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libros Libros Biblioteca "Mario Vargas Llosa"
- Sala de investigación (Sala 10)
Biblioteca "Mario Vargas Llosa"
Colección Literatura Universal 868.9018 / T (Navegar estantería) Solo para lectura en sala 023704

Textos en español y portugués.

Mario de Andrade. El poeta come maní = O poeta come amendoim - Nocturno de Belo Horizonte = Nocturno de Belo Horizonte - Soy trescientos = Eu sou trezentos - Poemas de la negra = Poemas da negra - Por l anoche de rumores espaciados = Pela noite de barulhos espacados - Poemas de la amiga VIII = Poemas da amiga - Garúa de mi São Paulo = Garoa do meu São Paulo.

Oswald de Andrade. Pero vaz caminha = Pero vaz Caminha - Gandavo = Gandavo - Frei Manoel Calado = Frei Manoel Calado - Primer cuaderno = Primeiro Caderno - Escuela: Palo Brasil = Escola Pau Brasil - Amor humor = Amor humor - Las cuatro estaciones = As quatro gares - Historia Patria = História Pátria - Balada del esplanada = Balada do esplanada - de Cantar de los cantares para flauta y guitarra =de Cântico dos câanticos para flauta e violão.

Cassiano Ricardo. Coema piranga = Coema piranga - La misa y el papagayo = A missa e o papagaio - Vaivén = Pralapraca - En la mañana girasol = Na manhã girassol - Información sobre esmeraldas y plata = Informacão sobre esmeraldas e prata - La hora futura = A hora futura - Muchacha tomando café = Moça tomando café - Canción geográfica = Canção geográfica.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

El catálogo es propiedad de la Casa de la Literatura Peruana. 2020. Todos los derechos reservados.
Dirección: Jr. Ancash 207, Centro Histórico de Lima (Antigua Estación Desamparados). Teléfono: 426 2573.

Con tecnología Koha