000 02188nam a22003977a 4500
999 _c8910
_d8910
003 BMVLl
005 20230917113850.0
008 180730t2010 pe a|||b |||| 00| 1 spa d
040 _aBMVLl
_bspa
041 _aspa
082 _a863.85
_bCUE
245 1 3 _aLa fiesta de las tantawawas = Tanta wawapa hatun punchawnin
_crecopilación y/o adaptación de Cucha del Águila Hidalgo ; ilustraciones de Natalí Sejuro Aliaga ; traducción de Rodrigo Montoya Rojas.
250 _a1a ed.
260 3 _aLima :
_bMinisterio de Educación,
_c2010.
300 _a[32] p. :
_bil. col. ;
_c22 cm.
490 0 _a(Cuento ;
_v6)
500 _aCubierta dura. Cuentos para educación inicial.
500 _aCuento bilingüe: Castellano - Quechua Huánuco.
520 3 _aEn el Día de los muertos, las tantawawas se preparan para recordar a los familiares que ya no están vivos. Cada tantawawa tiene su forma: el danzante de tijeras, el pastorcito o la máscara. Así se vive este día especial. El libro destaca el aporte simbólico de las tantawawas. Mediante un lenguaje sencillo e ilustraciones se refleja muy bien esta costumbre, que se practica en muchas zonas del Perú.
648 4 _92114
_aSiglo XX
650 1 4 _92235
_aCostumbres y tradiciones
650 1 4 _93681
_aFestividad
650 2 4 _92837
_aLengua quechua
650 2 4 _92115
_aLiteratura peruana
650 2 4 _96174
_aCuentos infantiles
700 1 _91879
_aDel Águila, Cucha,
_erecopiladora y/o adaptadora
_d1962-
700 1 _99134
_aSejuro Aliaga, Natalí,
_eilustradora
700 1 _9781
_aMontoya Rojas, Rodrigo,
_etraductor
_d1943-
710 2 _93395
_aPerú. Ministerio de Educación.
_bDirección General de Educación Básica Regular.
856 4 0 _uhttps://repositorio.minedu.gob.pe/handle/20.500.12799/7381
_yRecurso electrónico (PDF)
_zRepositorio del Ministerio de Educación - Perú
856 4 0 _uhttps://repositorio.minedu.gob.pe/handle/20.500.12799/7355
_yRecurso electrónico (PDF)
_zRepositorio del Ministerio de Educación - Perú
900 _c00/08/2012
_eDonación
910 _aapa
_c19/12/2019
911 _c2022-09-03
_b4006
_aImportar usuarios SALA COTA CARVALLO
942 _2ddc
_cLIBRO
_012