000 | 01989nam a22003377a 4500 | ||
---|---|---|---|
999 |
_c6306 _d6306 |
||
003 | BMVLl | ||
005 | 20240602182340.0 | ||
008 | 180816r2017 ag a|||g |||| 00| 0 spa d | ||
020 | _a978-84-945123-3-9 | ||
040 |
_aBMVLl _bspa |
||
041 | _aspa | ||
082 |
_a418 _bSAN |
||
100 | 1 |
_96526 _aSanders, Ella Frances, |
|
245 | 1 | 0 |
_aLost in translation : _bun compendio ilustrado de palabras intraducibles de todas partes del mundo. _cElla Frances Sanders. |
250 | _a1a ed., 1a reimpr. | ||
260 | 3 |
_aBuenos Aires : _bLibros del Zorro Rojo, _c2016. |
|
300 |
_a[112] p. : _bil. col. ; _c18 cm. |
||
500 | _aCubierta dura. | ||
520 | 3 | _a"Este compendio ilustrado ilumina palabras de todas partes del mundo que expresan vivencias y emociones tan universales como difíciles de traducir."¿Sabías que, en portugués, cafuné significa «acariciar con ternura el cabello de la persona que amas»? ¿Qué existe una palabra yidis, luftmensch, para referirte a esas personas que están siempre en las nubes? ¿Y que en sueco llaman mångata al reflejo de la luna, como un camino, sobre el agua? ". - sitio web. | |
650 | 1 | 4 |
_92819 _aLenguas extranjeras |
650 | 1 | 4 |
_92401 _aModismos |
650 | 2 | 4 |
_95455 _a[Libro informativo] |
900 |
_b0000126 _c16/08/2018 _d0000007936 _eIbero A & G S.A.C. _hINFORME N° 07-2018-MINEDU/VMGP-CASLIT-BIB _j0000128 |
||
900 |
_b0000126 _c16/08/2018 _d0000007936 _eIbero A & G S.A.C. _hINFORME N° 07-2018-MINEDU/VMGP-CASLIT-BIB _j0000128 |
||
900 |
_b0000126 _c16/08/2018 _d0000007936 _eIbero A & G S.A.C. _hINFORME N° 07-2018-MINEDU/VMGP-CASLIT-BIB _j0000128 |
||
900 |
_b0000262 _c04/09/2018 _d0000018338 _eBooks & Company S.A.C. _hINFORME N° 11-2018-MINEDU/VMGP-CASLIT-BIB _j0000262 |
||
900 |
_b0000262 _c04/09/2018 _d0000018338 _eBooks & Company S.A.C. _hINFORME N° 11-2018-MINEDU/VMGP-CASLIT-BIB _j0000262 |
||
910 |
_aapa _c02/05/2019 |
||
911 |
_b4006 _aImportar usuarios SALA COTA CARVALLO |
||
942 |
_2ddc _cTI0006 _016 |