TY - BOOK AU - Bernabé,Alberto AU - Muñoz Hernández,Felipe G. TI - Manual de crítica textual y edición de textos griegos T2 - (Akal textos ; SN - 978-84-460-2945-8 U1 - 880.2 PY - 2010/// CY - Madrid : PB - Akal, KW - Literatura griega KW - Crítica textual KW - Medios impresos KW - Edición KW - Guía N1 - I. DEFINICIÓN Y CONTENIDOS - 1.1. La crítica textual - 1.2. Organización de este libro - Bibliografía; II. LA TRANSMISIÓN - 2.1. Breve aproximación histórica - 2.2. Tipología de las formas de transmisión - 2.3. Los errores y su tipología - 2.4. Accidentes materiales - Bibliografía - Ejemplos del capítulo II; III. REUNIÓN Y EVALUACIÓN DE MATERIALES (RECENSIO) - 3.1. Diversas clases de materiales - 3.2. Reunión de materiales - 3.3. Colación de los diversos testimonios (collatio) - 3.4. Relaciones de dependencia: el método de Lachmann - 3.5. El método de Quentin - 3.6. La estemática maasiana - 3.7. El electicismo - 3.8. El «decálogo» de Pasquali - problemas más debatidos de la recensio: dificultades para elaborar un stemma - 3.10. El problema del arquetipo - 3.11. Recentionres non deteriores - 3.12. Estemática e informática - 3.13. La crítica debe ser histórica - 3.14. Representación gráfica de las relaciones entre manuscritos. Recensiones abiertas y recensiones cerradas - 3.15. El problema de qué es lo que recuperamos en la edición - 3.16. Balance - Bibliografía; IV. FIJACIÓN DEL TEXTO (CONSTITUTIO TEXTUS) - 4.1. Evaluación de variantes - 4.2. Reglas y excepciones - 4.3. Determinación de pasajes corruptos - 4.4. Correcciones y conjeturas - 4.5. Colofón - Bibliografía - Ejemplos del capítulo IV; V. LA ECDÓTICA - 5.1. Generalidades - 5.2. Necesidad de la nueva edición - 5.3. Reunión del corpus y búsqueda bibliográfica - 5.4.Tipo de edición - 5.5. Forma de presentación - 5.6. El prefacio - 5.7. Presentación del texto - 5.8. El aparato crítico - 5.9. Elementos accesorios del texto - 5.10. Loci símiles - 5.11. Comentario - 5.12. Índices - 5.13. Revisiones - 5.14. Envío a imprenta - 5.15. Revisión de pruebas - Bibliografía - Ejemplos del capítulo V; VI. LA EDICIÓN DE FRAGMENTOS Y OTRAS EDICIONES ESPECIALES - 6.1. Edición de textos completos y edición de fragmentos - 6.2. Tipos de edición de fragmentos - 6.3. La reunión del corpus - 6.4. Testimonia - 6.5. Los fragmentos: distintos tipos; algunos problemas - 6.6. ordenación y numeración: dubia y falsa - 6.7. Cita de los fragmentos - 6.8. Fijación del texto - 6.9. Aparato de fuentes - 6.10. Aparato crítico de los fragmentos - 6.11. Comentarios - 6.12. Índices, concordancias, otros elementos - 6.13. Otras ediciones especiales: textos epígráficos, papiros y escolios - Ejemplos del capítulo VI; VII. EPÍLOGO; Apéndice I. Abreviaturas, locuciones y signos diacríticos utilizados en la edición de textos - 1. Abreviaturas - 2. Locuciones - 3. Signos diacríticos (s.L. = sistema de Leiden) - 4. Indicaciones métricas; Apéndice II. índice-glosario de conceptos básicos de la crítica textual; Apéndice III. Signos usados en la corrección de pruebas; Apéndice IV. Bibliografía - 1. Bibliografía alfabética - 2. Sinopsis temática; Láminas ER -