Correo literario o cómo llegar a ser (o no llegar a ser) escritor
Wislawa Szymborska ; traducción de Abel Murcía y Katarzyna Moloniewicz
- 1a ed.
- Madrid: Nórdica Libros, 2018
- 170 p. ; 22 cm.
- (Colección Otras Latitudes ; 59) .
Título original: Poczta literacka, czyli jak zostác(lub nie zostac) pisarzem
"Szymborska, tan reacia a hablar de su poesía, llevó durante años en la revista Vida literaria lo que podríamos denominar un «consultorio de escritores», en el que entre líneas, y con esa fina ironía presente en toda su obra, podemos entrever su particular concepto de la literatura.Łubin: "¿Cómo llegar a ser escritor?». La pregunta que nos hace usted es muy delicada. Es como cuando un niño le pregunta a su madre cómo se hacen los niños y la madre le diceque se lo explicará más tarde, que está muy ocupada, y el niño empieza a insistir: «Entonces explícame, aunque sólo sea cómo se hace la cabeza...». A ver, intentemos también nosotros explicar, al menos, la cabeza: pues bien, hay que tener algo de talento"."