El Inca Garcilaso, traductor de culturas / Mercedes López-Baralt.
Por: López-Baralt, Mercedes.
Colaborador(es): Universidad Ricardo Palma (Lima).
Series (Parecos y australes, ensayos de cultura de la colonia ; 10).Editor: Madrid : Iberoamericana ; Frankfurt am Main : Vervuert, 2011Descripción: 336 p. ; 23 cm.ISBN: 978-84-8489-584-8 (Iberoamericana); 978-3-86527-632-2 (Vervuert).Tema(s): Garcilaso de la Vega, Inca, 1539-1616 | Traductor | Población indígena | Crítica literariaClasificación CDD: 869.521 Recursos en línea: Contenido completo
Contenidos:
1. La traducción de culturas -- 2. Mestizo, me lo llamo a boca llena -- 3. Etnólogo avant la lettrre -- 4. Un Inca filólogo -- 5. Nuestro primer gran escritor -- 6. Tinku, concordia y ayni?: la armonía anhelada -- 7. El árbol del los imposibles : las fisuras de la utopía.
Tipo de ítem | Ubicación actual | Biblioteca de origen | Colección | Signatura | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros | Biblioteca "Mario Vargas Llosa" - Sala de investigación (Sala 10) | Biblioteca "Mario Vargas Llosa" | Colección Estudios Literarios | 869.521 / Z3L (Navegar estantería) | Solo para lectura en sala | 010996 |
Navegando Biblioteca "Mario Vargas Llosa" Estantes , Ubicación: - Sala de investigación (Sala 10) , Código de colección: Colección Estudios Literarios Cerrar el navegador de estanterías
869.521 / Z3C6 Biografía y polémica : | 869.521 / Z3G Comentemos al Inca Garcilaso | 869.521 / Z3I El Inca Garcilaso de América | 869.521 / Z3L El Inca Garcilaso, traductor de culturas | 869.521 / Z3M Garcilaso de la Vega : | 869.521 / Z3M6 Humanismo, mestizaje y escritura en los Comentarios reales | 869.521 / Z3P La tiranía del inca : |
Bibliografía: p. [317]-|336.
1. La traducción de culturas -- 2. Mestizo, me lo llamo a boca llena -- 3. Etnólogo avant la lettrre -- 4. Un Inca filólogo -- 5. Nuestro primer gran escritor -- 6. Tinku, concordia y ayni?: la armonía anhelada -- 7. El árbol del los imposibles : las fisuras de la utopía.