El cementerio de Praga / Umberto Eco ; traducción de Helena Lozano Miralles
Por: Eco, Umberto.
Colaborador(es): Lozano Miralles, Helena [traductor]
.
Series (Biblioteca Umberto Eco).Editor: Barcelona : Penguin Random House Grupo Editorial, 2016Edición: 1a ed. ; 2a reimpr.Descripción: 584 p., [4]h. ; 19 cm.ISBN: 9787-607-311-911-5.Tema(s): Siglo XX![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
Tipo de ítem | Ubicación actual | Biblioteca de origen | Colección | Signatura | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Biblioteca "Mario Vargas Llosa" - Sala de investigación (Sala 10) | Biblioteca "Mario Vargas Llosa" | Colección Literatura Universal | 858.9 / E21C3 (Navegar estantería) | Solo para lectura en sala | 024642 |
"París, 1897. Un hombre escribe sentado a una mesa en una habitación abarrotada de muebles: es el capitán Simonini, un piamontés afincado en la capital francesa que desde muy joven se dedica al noble arte de crear documentos falsos. Caballero sin escrúpulos, misógino y glotón impenitente, el capitán se inspira en los folletines de Dumas y Eugène Sue para dar fe de complots inexistentes, fomentar intrigas o difamar a las grandes figuras de la política europea. Simonini trabaja al servicio del mejor postor: si al principio fue el Gobierno italiano quien pagó por sus imposturas, luego llegaron los encargos de Francia y Prusia, e incluso Hitler acabará aprovechándose de sus malvados oficios... El cementerio de Praga es una novela histórica fascinante y polémica que recorre medio siglo de conspiraciones y escándalos de la mano de un antihéroe inolvidable. Con ella Umberto Eco conquistó a la crítica, que la saludó unánimemente como su mejor obra de ficción desde El nombre de la rosa, publicada treinta años antes." sitio web