Vista normal Vista MARC Vista ISBD

Primeras lecturas = Erste spanische lesertücke / Erna Brandenberger ; illustrations von Frieda Wiegand

Por: Brandenberger, Erna, 1929.
Editor: Verlag : Deustscher Taschenbuch, 1971Descripción: 117 p. ; 19 cm.ISBN: 3-423-09279-3.Tema(s): Siglo XX | Literatura universal | Literatura infantilClasificación CDD: 809.89282
Contenidos parciales:
Adivinanzas = Rätsel - Adivinanzas y acertijos = Rätsel und Scherzfragen / Fernán caballero - Rimas = Kinderreime - Oso polar = Eisbär / J. Gonzälez estrada - Tres histroias mínimas = Drei ganz kleine Geschehnisse / Javier Tomeo- tres nanas = Drei Schlafliedchen - Dos cuentos = Zwei Geschichten / Fernán caballeo - Tres chascarrillos = Drei Schnurren / Fernán Caballero - Dos canciones de niños = Zwei Kinderlieder / Hans Leopold Davi - refranes = Sprichwörter - Poesía tradicional = Volkspoesie aus dem Mittelalter - Dos coplas = Verse / Fernán caballero - Papiroflexia = Papierfaltkunst / Alberto Omar - Del "Libro de laspreguntas" = Aus dem "Buch der Fragen" / Pablo Neruda - El tiovivo = Das karussell / Ana Maria Matute - Tres fábulas = Drei fabeln / Juan Eugenio Hartzenusch - ¡Ay, la cibernética! = Ah, die kybernetik / Camilo JOsé cela - Parábola de la madre amantísima =Ein Beispiel überschwenglicher mutterliebe / Camilo José Cela - Gregerías = Greguerías / Ramón Gómez de la Serna - Las gafas = Die brille / Juan valera - Hay ladrones = Achtung, Diebe / Antoniorrobles - Un personaje imposible = Eine unmögliche person / Max Aub - El sobremesa y alivio de caminantes = Unterhaltung nach tisch zur Erheiterung der reisenden / Juan Timoneda - La plaza tiene una torre = Der platz hat einen turm / Antonio Machado - Rimas = Verse / Gustavo Adolfo Bécquer - Canción = Lied / Rafael Alberti - Tres canciones = Drei Lieder / Luis Rosales - Sentencias filosóficas = Philosophische merksätze / FRancisco de Quevedo - Enfermo de silencio = Krank vor Stille / Miguel Hernánez - Las palomas = Die Tauben / Carmela Saint-Martín - Desde el baclón = Auf dem balkon / Francisco García Pavón -Aforismos = Aphorismen / Migeul Hernández - De parcelas = Auf bauland aus / Arturo del Hoyo - Canción = Lied / José Moreno Villa - Tres duendecillos musarañeros = Ddrei tagpoltergeister-chen / josé Bergamin - El banquero y el mendigo = Der bankier und der bettler - El zorro en el huerto = Der fuchs im garten / Yosef ben Me'ir ibn Zabarra- Una lbañil = Ein Baumeister / Juan de Arguijo - Merecedes = Belohnung / Juan aragonés - El grillo maestro = Der grillenleherer /Augusto Monterroso - Duermevela = Halbschlaf / Juan José Arreolo - Palabra amada = Geliebtes wort / Luis Cernuda - canción cinco = Lied fünf / Blas de Otero - La felicidad= Das Glück / Christina Peri Rossi - Colofón = Schlusswort / Jospe Moreno Villa.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título.
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Tipo de ítem Ubicación actual Biblioteca de origen Colección Signatura Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libros Libros Biblioteca "Mario Vargas Llosa"
- Sala de investigación (Sala 10)
Biblioteca "Mario Vargas Llosa"
Colección Literatura Universal 809.89282 / B81 (Navegar estantería) Solo para lectura en sala 023745

Texto bilingüe en español y alemán

Adivinanzas = Rätsel - Adivinanzas y acertijos = Rätsel und Scherzfragen / Fernán caballero - Rimas = Kinderreime - Oso polar = Eisbär / J. Gonzälez estrada - Tres histroias mínimas = Drei ganz kleine Geschehnisse / Javier Tomeo- tres nanas = Drei Schlafliedchen - Dos cuentos = Zwei Geschichten / Fernán caballeo - Tres chascarrillos = Drei Schnurren / Fernán Caballero - Dos canciones de niños = Zwei Kinderlieder / Hans Leopold Davi - refranes = Sprichwörter - Poesía tradicional = Volkspoesie aus dem Mittelalter - Dos coplas = Verse / Fernán caballero - Papiroflexia = Papierfaltkunst / Alberto Omar - Del "Libro de laspreguntas" = Aus dem "Buch der Fragen" / Pablo Neruda - El tiovivo = Das karussell / Ana Maria Matute - Tres fábulas = Drei fabeln / Juan Eugenio Hartzenusch - ¡Ay, la cibernética! = Ah, die kybernetik / Camilo JOsé cela - Parábola de la madre amantísima =Ein Beispiel überschwenglicher mutterliebe / Camilo José Cela - Gregerías = Greguerías / Ramón Gómez de la Serna - Las gafas = Die brille / Juan valera - Hay ladrones = Achtung, Diebe / Antoniorrobles - Un personaje imposible = Eine unmögliche person / Max Aub - El sobremesa y alivio de caminantes = Unterhaltung nach tisch zur Erheiterung der reisenden / Juan Timoneda - La plaza tiene una torre = Der platz hat einen turm / Antonio Machado - Rimas = Verse / Gustavo Adolfo Bécquer - Canción = Lied / Rafael Alberti - Tres canciones = Drei Lieder / Luis Rosales - Sentencias filosóficas = Philosophische merksätze / FRancisco de Quevedo - Enfermo de silencio = Krank vor Stille / Miguel Hernánez - Las palomas = Die Tauben / Carmela Saint-Martín - Desde el baclón = Auf dem balkon / Francisco García Pavón -Aforismos = Aphorismen / Migeul Hernández - De parcelas = Auf bauland aus / Arturo del Hoyo - Canción = Lied / José Moreno Villa - Tres duendecillos musarañeros = Ddrei tagpoltergeister-chen / josé Bergamin - El banquero y el mendigo = Der bankier und der bettler - El zorro en el huerto = Der fuchs im garten / Yosef ben Me'ir ibn Zabarra- Una lbañil = Ein Baumeister / Juan de Arguijo - Merecedes = Belohnung / Juan aragonés - El grillo maestro = Der grillenleherer /Augusto Monterroso - Duermevela = Halbschlaf / Juan José Arreolo - Palabra amada = Geliebtes wort / Luis Cernuda - canción cinco = Lied fünf / Blas de Otero - La felicidad= Das Glück / Christina Peri Rossi - Colofón = Schlusswort / Jospe Moreno Villa.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

El catálogo es propiedad de la Casa de la Literatura Peruana. 2024. Todos los derechos reservados.
Dirección: Jr. Ancash 207, Centro Histórico de Lima (Antigua Estación Desamparados).

Con tecnología Koha